• 标题:doppelgänger
  • 歌手:Creepy Nuts (クリーピーナッツ)
  • 专辑:doppelgänger
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    doppelgänger - Creepy Nuts (クリーピーナッツ)
    词:R-指定
    曲:DJ松永
    聞いてっか?オレ
    询问自己是否听到?
    見えてっか?オレ
    询问自己能否看到?
    生きてっか?オレ
    询问自己是否活着?
    死んでっか?オレ
    询问自己是否死了?
    イッテェなオレ 機嫌斜め
    感受到了痛楚的我 心情低落
    ごめんなオレ 人間離れ
    真抱歉 我是如此超世脱俗
    消えてったオレ 散ってったオレ
    我已经消失不见 我已经随风飘散
    新鮮なオレ ヴィンテージなオレ
    我可以天真 却也不乏岁月的沉淀
    知ってっかオレ うっせーなオレ
    询问自己是否知道 却又感到烦扰
    しつけーなオレ 引っ込んでろyeah yeah
    还真是没完没了啊 你们最好离我远一些
    やったらめったらmadなメンタル
    恣意妄为心理已经变得极尽扭曲
    ヤンデレ目なbrain
    双眸之中透露出病态
    イキったライバル皆 青ざめてった
    曾经狂妄至极的对手们 全都脸色铁青
    真っ赤な目が点
    赤红双眸满是血丝
    思えばどっから来てどこへ行った?
    突然想起我究竟从哪里来要到哪里去?
    アスタラビスタ よく似てんな
    Hasta la vista 我们还真是像啊
    俺お前のドッペルゲンガー
    实际上我就是你的化身
    しゃにむに働けっから
    不惜一切拼命工作
    三度の飯よりガンバレpaper chase
    一日三餐都不如努力奋斗 力争上游
    穿った目ん玉しか
    而那些诋毁者
    持ってねーヘイター
    全都满怀着偏见
    あんたら目掛け 往復ビンタ
    我会让你们好好地被我打脸
    ぶっ飛ばしちゃうアンドロメダへ
    一拳将你们全都打到仙女座星系去
    とっくにfade away
    回过神来已不见踪影
    俺お前の痛みの権化
    我是你痛苦的化身
    俺お前の怒りの権化
    我是你愤怒的化身
    穢らわしい魂の権化
    你污秽灵魂的化身
    俺のせいにしたらばOK
    如果要怪我那就随你好了
    手放しで肯定
    我会无所顾忌地承认
    してやるから鏡覗いて
    但先请你照镜子看看自己
    巷では誰もがall day赤白帽で花一匁
    大街上任谁都戴着红白相间的帽子 拿着花束
    アイツらニンゲン止まり
    他们不过都是普通人而已
    誰もが思ってる一点モンらしい
    似乎所有人脑海中就只有一个念头
    自分だけは でも結局 Mr. Nobody
    只有自己与众不同 可说到底不过无名小卒
    誰でもあり 誰でもない
    可以是任何人 也并非任何人
    また新しいその人生もーらい
    焕然一新的人生将再次迎来开始
    前に一度会ってる
    我们之前曾见过面
    ずっとすれ違ってる
    却一直都在擦肩而过
    とっくに入れ替わってる
    其实早就已经替换掉包了
    もう随分経ってる
    很长一段时间过去
    目が合ったら即死
    视线交汇立马完蛋
    んな訳ない直進
    怎么可能 还是要勇往直前
    1人2人3人
    1个人2个人3个人
    逃げ道ならコッチ
    若要找退路那就来这里
    鎧であり 仮面であり
    可以是盔甲也可以是面具
    着ぐるみかつ戦闘機
    是人偶服也是战斗机
    身代わり 生まれ変わり
    身可以是替身也可以是转世
    まぁ何でも良い
    总之是什么都行
    出るエンドルフィン
    就此释放出内啡肽
    俺がオモテ お前がウラ
    要么我在明 你在暗
    お前オモテで 俺がウラ
    要么你在明 我在暗
    まぁどっちでも良い
    如何安排都没关系
    好きな時にすっと入れ替わり
    随时都可以随意地交换位置
    カマしますか
    要不要予以反击
    アスタラビスタ よく似てんな
    Hasta la vista 我们实在是相似
    昔から呼び名はいろいろあるけど
    虽然从很久开始就有各种各样的称呼
    1人の顔して御輿を担ぐ
    却顶着一张脸承担各种责任
    生き延びるタフな諦めの悪さで
    只为生存凭借顽强的毅力与不放弃的决心
    増してくしのぎの数 忍び込ます
    仍在不断地磨练自己 在忍耐之中日见成效
    あっちゅー間 血の色に染まるha
    转瞬之间浑身就已沾染了鲜红之色 哈
    でもテメェの身を切るバース
    但是 每历经一次自我牺牲后
    で廻ってく命のサイクル
    也都会开始生命的轮回
    漲るパワー うーわー
    力量随之涌动 呜ー哇ー
    飛行中夜中のアイツ
    可以是飞行于夜空的家伙
    昼間のパパ ワンツー
    也可以在白天为人父 一二
    着込んだらすぐお迎え行く
    换上行装之后便去迎接新的挑战
    テレビのアイツ ミームのアイツ
    可以是电视机里的家伙 可以是网络上的家伙
    海越えて世界中
    漂洋过海 遍布全球
    しれっと背後に立つ 紛れる観衆
    泰然自若驻足于暗处 混入看热闹的人群
    だーれも知らないアイツ
    我便是无人知晓的那家伙