• 标题:BON
  • 歌手:Number_i
  • 专辑:No.O -ring-
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    BON - Number_i
    词:Pecori
    曲:MONJOE
    王者が掻っ攫う
    王者将攻城略地
    頑丈に閉ざした
    将一举掠夺你那
    君のハートを奪う
    始终顽固封锁的心
    地位名声より大事なもの
    那是超越地位名声的珍贵之物
    Let's goat
    あーでもないこーでもない
    那样也不是 这样也不对
    言いながら制作
    在如此言论中潜心创作
    Shami ben ben ben
    もっとデケーことしたいから
    正因我还怀揣着更远大的目标
    みんなの笑顔が溢れる my life
    要让大家的笑容充斥于我的生活
    We make bonsai
    3人の天才
    3位天才
    風来坊 notアイドル
    居无定所 并非偶像
    No no 世界を背負う bad boy
    不过是背负着世界的坏男孩
    乗り込みな to be in the world (with you)
    让我们纵身跃入这个世界吧 (与你一起)
    あゝ夕焼け盆踊り
    啊啊 夕阳下的盂兰盆会
    踊る1億人
    1亿人尽情舞动
    残すこの先に咲くワード
    留下将在未来绽放的话语
    未体験 iyer sasa 鳴く pikapika☆
    不曾体验 竭力呐喊吧 一切尽显璀璨☆
    風林火山 愛は燦々
    风林火山 爱璀璨夺目
    My face print うちわ
    我的脸将印在杂志上出版
    仰いで燃える神座
    抬头仰望燃烧的神座
    Touch the sky
    邪魔者一網打尽
    一网打尽碍事者
    抱きしめるあなたの煩悩
    就此怀揣着你的烦恼
    新たな教会 残した存在
    新的教会 残留的存在
    育てた盆栽が売れる no tax
    精心孕育的盆栽相当畅销 无需纳税
    この曲だって
    就连这首曲子
    お前が価値を決めるんだ
    也由你来决定它的价值
    迷ってる暇なんてない goes on
    根本就没有迷茫的闲暇 一切继续
    花咲かせろ
    让花朵绽放吧
    Bon
    まあ気楽に楽しんで
    算了 轻松地享受其中
    Number_i はけっこう調子いいね
    Number_i 一切进行地相当顺利吧
    この瞬間だって bon bon bon bon
    就连这个瞬间的一切都显得如此美好
    Number_i 規格外盆栽
    Number_i 不在盆景规划
    飛んでいける羽ください
    给予我可以展翅高飞的羽翼
    ハシからハシまで
    从这头开始飞至那头
    シーンを切る街風
    城市之风拂过这一幕
    君 like a 針金
    你就像盆栽铁丝般
    聞こえっか? ha?
    有没有听到? 哈?
    ジュラ期から令和
    从侏罗时期起直至令和
    TVショー radioからドームまで
    从电视节目 广播电台直至巨蛋
    あーだこーだ
    啰嗦不休
    うっせーやつらキリがねー
    烦人的家伙们没完没了
    愛でもってみんなまとめちゃえ
    满怀爱意大家都会团结起来
    枯葉に水 anti は freeze
    为枯叶浇水 反对者动弹不得
    根から生えた peace
    扎根的和平蓬勃发展
    ああ猛スピードでチェイス
    啊啊 以极快的速度追逐而去
    風見鶏がスピン
    风向标不断旋转
    Internet maji easy
    ぶっちぎる I'm KC
    横扫一切 我就是KC
    最初は小せえ鉢から急成長
    最初起就从小小的盆中急速成长
    膨らんでくイメージ
    美好的愿景不断膨胀
    ここでもないし あそこでもない
    我的归所不在这里 也不在那里
    生まれ変わっても
    就算历经转世重生
    されるレビュー上がるステージ
    依旧会登上拥有更高评价的舞台
    West side to the east side
    You're bonsai
    I'm a bonsai
    North side to the south side
    We're bonsai
    We're bon bon bon bon