• 标题:初夏
  • 歌手:ヽ(ヽ・∀∀・)にこP
  • 专辑:New Sound
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    初夏

    作詞:にこP
    作曲:にこP
    編曲:にこP
    唄:初音ミク
    翻譯:Cilde
    by:CHHKKE
    ねえ?夏服はもう買ったよね?/吶?你買好了夏季服飾了嗎?
    お気に入りの半袖/喜歡的短袖上衣
    色違い揃えたら/要是能集齊各種顏色有多好啊
    麦わら帽子も雰囲気出てる?/草帽似乎也非常有氣氛呢?
    日焼け止めクリーム/防曬乳液
    忘れずに塗って/可千萬別忘了塗唷
    ほら夏の香り漂う/看哪飄散著夏季氣息
    時期がもう近づいてるから/那時期已經接近了呢
    七色に光る日差しが/閃耀著七彩光芒的陽光
    駆けてゆく道を照らしてる/照射著前方的道路
    きっと伸ばした手も/一定連伸出的手
    夏を掴んでるから/都捕捉到了夏天吧
    風の行方探して/尋找著風的去向
    ちょっと前に買い溜めしていた/將不久之前買來冰著的
    アイスクリームを2つ取り出して/兩盒冰淇淋拿了出來
    今すぐ君に届けにゆくんだ/現在馬上就送去給你唷
    自転車に飛び乗り/跳上了自行車
    全力で走り出す/全力的飛馳而出
    はら今日も太陽が/看哪今天太陽依然
    容赦なく近づいてるから/毫不留情的毒辣呢
    透き通る空と光が/澄澈的青空與陽光
    進んでく道を追い掛けてる/在行進的路上緊追不放
    きっと僕の街も/一定連我居住的市街
    夏を感じてるから/也都感受到夏天了吧
    風と共にゆこう/伴隨著風一同向前
    ---music---
    待ち望んだ季節/盼望已久的季節
    何をして過ごそう?/想如何度過呢?
    溢れ出る汗を拭いながら考えた/擦拭著滴落而下的汗珠思考著
    多くの思い出ができる…/希望能夠留下許多美好的回憶…
    溶けかけたアイス手渡す/將溶化的冰淇淋遞出
    麦わらの君は笑ってる/草帽下的你綻放出笑容
    きっと繋いだ手は/讓我們攜手度過
    夏を過ごしてくから/這個燦爛的夏天吧
    色褪せない夏の日々/不會褪色的夏日時節
    遠くの方で/從遙遠的另一方
    聞こえる音は/傳來的聲響
    人々の足を止め/讓人們不自覺停下了腳步
    夜空から落ちてくる/從夜空中落下了
    刹那の輝き/剎那的光輝
    -END-