• 標題:星の鳴動響きし時に
  • 歌手:Valkyrie
  • 專輯:あんさんぶるスターズ!! ESアイドルソング season5 Valkyrie「星の鳴動響きし時に」
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    星の鳴動響きし時に - Valkyrie
    词:松井洋平
    曲:田中公平
    世界の外を識る旅へ出よ
    踏上探索世界之外的旅程吧
    その風が今 帆をはらませて
    那阵海风将会在此刻拂起船帆
    船が未知へと進みゆき
    船只朝未知的方向航行
    引き波が消え去る前に
    赶在翻涌的海浪消散前
    高きに至る指標とすべく
    以抵达崇高境界的路标为指引
    遍く叡智連ねた書物
    翻遍凝聚了智慧的书卷
    その恩寵に額ずく如く
    如同虔诚地俯首于恩宠下
    真理の影を只管辿る
    一心追循着真理的身影
    繁栄への欲望か 栄光への焦燥か
    这是对繁荣的欲望 还是对荣耀的焦躁
    妙なる神秘の袖に触れんと
    只为寻获妙不可言的神秘的端倪
    迷宮を彷徨へど 幻想に惑へども
    纵然要彷徨于迷宫 要经受幻想的迷惑
    不変と信じた規矩を棄てない
    仍不会舍弃始终坚信不疑的规矩
    嗚呼 何故に誰も知ろうとしない
    啊啊 为何依然无人愿意多加了解
    窓から見えたあの星が巡り来ても
    即便曾从窗前得见的星辰将再度流转
    寓意となった理の檻
    仍会化作充满寓意的真理牢笼
    その片隅に我らを留める
    将我们囚困在其中的一个角落之中
    理想と現実が重ならぬなら
    如果理想与现实终究难以有所交集
    神意は何処に宿るのか?
    神谕又将栖居于何处呢?
    常しえの摂理を求めし者よ
    那些执着于永恒天命的追求者
    天地に満つる奇跡を究め
    皆在探究充斥于天地的奇迹
    星の鳴動響きし時に
    当星之轰鸣响彻的时候
    胸の望みに答えを示せ
    为心中的渴望昭示答案吧
    だが君の眼は捉えた
    然而在你眸中捕捉到的
    空を流れる星の調べを
    则是划过天际的星之旋律
    無明の夜に光は指した
    无明之夜定会有光芒指引
    過去という頸木
    枷锁冠以过往之名
    永遠という渇き
    渴望却命名为永远
    捉われの枷を外す意思こそ
    正因有着摆脱这些束缚的意志
    未だ定まらぬ未来にさえも
    哪怕身处一切仍旧未定的未来
    希望を見出す術となるのだ
    依然可以想方设法地寻获希望
    その風が今 帆をはらませて
    那阵海风 将会在此刻拂起船帆
    世界の果てを識る旅へ出よ
    踏上探索世界尽头的旅程吧
    指標無くとも命尽くまで
    哪怕没有指引仍冒死追循
    星降る夜 一夜の衝動は
    历经流星划落的夜晚之后
    胸からは消えぬのだから
    这份冲动也不会从心中消散
    昔日の栄華に焦がれし者よ
    那些执着于往日荣耀的渴望者
    天地に滿つる奇跡を探せ
    皆在寻觅充斥于天地的奇迹
    鳥籠の中の探究の徒よ
    那些置身于鸟笼的探索者
    天地に滿つる奇跡を謳え
    皆会讴歌充斥于天地的奇迹
    胸に歓び溢れたならば
    愿心中能满溢出欢喜之情
    鳥は自由に舞うのではない
    鸟儿并非为了自由才飞舞于天际
    風の行方を捉え飛ぶのだ
    只为追循风的方向而振翅高飞