• 標題:Home
  • 歌手:MY FIRST STORY (マイ・ファースト・ストーリー)
  • 專輯:X
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    Home - MY FIRST STORY (マイ・ファースト・ストーリー)
    词:MY FIRST STORY
    曲:MY FIRST STORY
    小さかった日々の思い出はなくて
    已经无法回想起年幼时光了
    僕一人だけが余り続けてた
    只有我一人被剩了下来
    生まれ変われたら幸せになると
    若是再次重生的话 会变得幸福的吧
    試してみたのに楽になれず
    我明明已经尝试过了 却依然无法变得快乐
    何が起きたかも
    还不清楚究竟发生了什么
    分からないまま離れ離れになる
    我们就已经四散各处
    時間が来ても
    纵使时间来到
    僕は何も出来ずに泣いていた
    我什么也做不到 唯有不停哭泣
    ただ何度でもただ何度でも
    只是无论多少次 无论多少次
    この夢が叶うまでは
    我都下定决心 为了实现这个梦想
    迷わずに進んで行くと決めたから
    我要毫不迷惘地勇往直前
    あの人にあの人達に
    向着那个人的方向 向着那些人的方向
    この声が届くまでは
    持续大声呼喊
    抱えずに呼び続けるの
    直到我的声音传达到那里为止

    遠くなった世界が
    明明我已经挣扎着走到了
    忘れきれなくて失くした場所まで
    失去的地方
    辿り着いたのに
    却无法忘记那个渐行渐远的世界
    初めから僕を待ち受けてたのは
    从最初就等待着让我接受的
    追い求めてなどいない人で
    就是那些没有追求的人
    全て投げ捨てて描けるのなら
    舍弃所有而描绘出的东西
    心ない言葉が苦しくても
    即使是无心之言 也会让我感到痛苦
    自分で自分に言い聞かせていた
    自己曾对自己说过
    「僕は僕のままで」
    “我就是我”
    今越えたくて
    现在我想要跨越一切
    まだ道が尽きるまでは
    直到走到这条道路的尽头为止
    崩れずに乗り切れると言えるから
    因为我曾说过我可以坚强地克服一切困难
    この僕にこの僕達に
    这样的我 这样的我们
    まだ息が掛かるまでは
    直到呼吸停止为止
    壊れずに立ち続けるの
    都不会被打倒 一直伫立于此
    Sometimes I watch the TV and hear family's voice
    当我在看电视时 我听到了家人的声音
    But there was no one I knew there
    但那里没有一个我认识的人
    Even if I can't go back to those memories
    即使我无法回到那些回忆之中
    I will not run away from you
    我也不会从你身边离开
    必ず
    必定
    あと何年も何十年も
    就算要花几年 就算要花几十年
    この唄が伝わるように
    如同将这首歌传达给你一般
    思い出を交わせる日まで
    直到交换回忆的那天为止
    待っているから
    我会一直等待着