• 標題:CHILL -Japanese ver.-
  • 歌手:Stray Kids (스트레이 키즈)
  • 專輯:THE SOUND
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    CHILL -Japanese ver.- - Stray Kids (스트레이 키즈)
    词:HAN (3RACHA)/KM-MARKIT
    曲:HAN (3RACHA)/Bang Chan (3RACHA)
    絶える事のない争い合い
    无休无止的争吵
    最初からこうな訳じゃない
    然而最初的我们明明并不是这样
    それぞれただ違ったのか
    只是因为各自有了不同之处而已
    結局想いは間違っていたのか
    曾经有过的想法终究只是错误吗
    手を繋いでも別の方を見る
    纵然牵着手 彼此也看着不同的地方
    話しても別の方へと行く
    对话的主题也开始有了不同的走向
    愛のない会話に心も
    在这毫无爱意的对话中 这颗心
    空っぽのゴミ箱につくガムのよう
    就像空荡荡的垃圾桶里黏在一起的口香糖
    時計の針が ti-ki tok
    时钟的指针滴答作响
    ぎこちない空気だけが漂う
    在沉默中流淌着尴尬气氛
    理由ありげなその眼差しに
    避开你那仿佛暗含着理由的视线
    僕は前を向いて
    我将目光投向前方
    Just go your way
    君へ 打ち明けて
    将这句话向你坦言之后
    悲しみよりも心晴れて
    比起悲伤 心中更多的是畅快
    Yes you that's you thank you right now
    僕らは
    我们
    Yeah we gonna break break break together
    過ごしていた day daysの全ても
    曾经共同度过的每日每夜
    今は捨てたとしても
    哪怕现在毫无保留地丢掉
    構わないさ もう
    也没有关系
    Let it chill この想いを
    暂且让这颗焦躁的心冷静下来
    Don't you ca ca care anymore
    別れを告げよう思い出にも
    和回忆也告别吧
    君も全てを捨てて後悔しないよう
    你也毫无保留地丢掉吧 全都无怨无悔
    Let it chill その想いを
    暂且让这颗焦躁的心冷静下来
    (I mean like ah)
    いつの間にかもう 冷めてしまった
    不知不觉间已经彻底冷却的心
    全て流して新しく今 start now
    全都冲刷洗净 迎来全新的开始
    腐れ縁が結果を遅らせても
    即便这段孽缘会将结果延后
    どうせこの先の可能性はzero
    这段关系也不可能再持续下去
    All gone
    終わりにしてみよう
    就这样结束吧
    迷ってみたけど
    尽管曾有过迷茫
    君も同じでしょ?
    你也和我一样吧
    なのにどうして泣くの?
    然而你为何在哭呢
    君へ 打ち開けて
    将这句话向你坦言之后
    構わない
    没有关系
    全て吐き出し
    全都痛快地倾吐出来吧
    積もる話 洗いざらい流し
    将郁结于心的话语全部一扫而空
    この際 もう吐き出していこう
    就趁这个机会把全部一吐为快吧
    心の奥 溜めた意見も
    所有积攒在心底的意见
    僕達は最高なactor
    我们是一对绝佳的演员
    偽りは終わりさ もう
    我们都不要再演戏了
    Over now