• 標題:Halzion
  • 歌手:YOASOBI (ヨアソビ)
  • 專輯:E-SIDE 2
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:en||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    Halzion - YOASOBI
    Composed by:Ayase/Konnie Aoki
    I'm seated into time it's passing by
    我静坐着 时光匆匆流逝
    Yet another hopeful thought of you
    不经意间 我又想起了你
    And despondently staring into a cold screen at pictures
    垂头丧气地望着冰冷的屏幕 画面上
    You and me were laughing loud
    映出你我俩人 我们不禁莞尔一笑
    I wanted so much to avoid all scenes
    我渴望回避过往的种种
    I end up knowing more
    反而我却愈发了解
    I'm now surrounded inside it
    时间的洪流将我重重包围
    And days go by rolling on
    日子一天天地过去
    No matter what's implied
    无论这暗示着什么样的结果
    Wish hope was all I needed to meet once again
    我只盼望再次与你相见
    I nod at all the words you speak
    我颔首深信着你的话语
    Yes I believe in return I'm all alone
    我相信宿命轮回 忍受着孤独的日子
    As you're leaving me here sitting as time is passing through
    当你抛下我独坐在原地 随着时间的流逝
    Many plans I'd put together
    我将许多计划融合在一起
    Memories of you I'm feeling
    我感觉到记忆中的你
    I look for in my daily life
    时至今日 我仍在寻觅
    More days behind me
    那些早已逝去的岁月
    Yet to come when in my hand slip away and I watch them fall
    未来从我手中悄然溜走 我看着那碎片不停坠落
    Since way before I have been searching it is gone
    因为在我准备搜寻之前 一切都消失殆尽
    And I'm looking back and remembering what I am still holding onto
    我回首往事 我还记得我依然拼命守护的美好
    Draw lines and separate don't look back
    划清界线 分离开来 不要回头
    Gates are facing reality and I cast it off
    我已抛弃那些面对着现实的大门
    It's why I could not realize realize
    这就是我无法醒悟的缘由
    Outer fence when I took my eyes off
    当我移开自己的目光 我伫立在分割线的外面
    Soul is warmed arrays of blossoms
    感受的温暖的灵魂绽放出美丽的花朵
    All indeed was something I could see
    我只需要能看得一清二楚
    Wish I knew wish I could have known of it
    多么希望我早已知晓 多么希望我能早点知道真相
    Too worn out is my heart
    我的心已经疲惫不堪
    The closing doors I seal again and stay over all alone
    我再次紧锁心扉 孤身一人停留原地
    Enclosed in as I'm hiding loose and I am there lying
    我藏身于这片与世隔绝的角落里
    Sustaining I'm the one you left alone behind
    你将我独自一人留在这里 无法逃脱
    Above the blue-sky scenery
    在那片湛蓝的天空之中
    Those days of youth eye can espy
    从前那段青葱岁月映入眼帘
    I know deep inside of me I can get it all back on board
    我内心深处却明白我可以找回往日的一切
    I bring back atmospheres
    我重温那天的美好氛围
    Heartbeat is pacing as you vowed
    当你信誓旦旦地说出那句我喜欢你时
    In love with you
    心脏怦怦跳动
    Allowing no one else to see feelings I veil
    我不会让任何人发现我依然隐藏在手心
    While I'm still hiding with my hands
    不愿向外人展示的感情
    This moment I perceive alive inside within my truth
    这一刻我意识到这份爱意在我的身体里焕发活力
    Eyes are closing as I call back
    闭上双眼 往事历历在目
    While I sight it recreating it's a bright scene I think of
    那鲜明的景色依然浮现在我的脑海里
    Those days behind me living on
    那些日子已经一去不复返
    Scattered around reflection in my mind
    残留的碎片倒影在我的脑海里
    It was the vision I had in flowers not budding in time
    我看到花朵最终未能绽放的未来
    Now I can draw the hopes I pursue
    现在我可以描绘出我所追求的希望
    Recall your tones and all you told
    回想起你的语气和你说过的话语
    Those days of old how beautifully time enfolds
    还有从前那些美好的时光
    We've been in a panorama in that moment of time
    那时我们曾一起领略过那片盛景
    All feelings I took my eyes off
    我已对所有感情漠然视之
    Now unite in fate
    如今命运让我们团聚
    Connect the ways where I could have walked too
    将我本来也可以踏上的道路连接在一起
    Those days behind me now are gone
    那些早已逝去的岁月消失殆尽
    I'm moving on to new horizons I take off
    我动身走向全新的天域 我毅然踏上旅途
    And from now on I will be walking even if you're gone
    从今以后 即使你已离我而去 但我会缓步前行
    The two of us are smiling as I'm waving goodbye
    当我挥手告别时 我们俩笑容绽放
    Turn my back on that past as I started moving ahead
    当我勇往直前时 我决定抛下过去