• 標題:暴徒
  • 歌手:Eve
  • 專輯:廻人
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    暴徒 - Eve
    词:Eve
    曲:Eve
    编曲:Numa
    愛はないよ しょうがないね
    并没有爱哦 真拿你没办法
    ガラガラ声に嗤っちまう
    听见哗啦崩塌声忍不住嗤笑
    不確かな才に 縋っちまって
    放不下那些似有若无的才能
    夜を濡らしては泣いてる
    大雨淋湿了黑夜 泪淋湿了脸庞
    十年経っても同じような
    历经十年似乎仍一如既往
    そこはかとなく浮かんでる
    漫无目的地漂浮着
    何者でもない 想い綴って
    一事无成 记录着心中思绪
    夜を駆けるようにランデブー
    每一场幽会都好似在黑夜里驰骋
    酩酊 名前もないような
    酩酊大醉 仿佛无名无姓
    意味のない毎日を徘徊して
    徘徊在毫无意义的日常中
    一体どれくらいの言葉に
    究竟受到了多少话语的伤害
    やられて病んでる
    为此恹恹不乐
    感情は渋滞です
    感情堵塞在心中
    この不快感さえも単純で
    连这份不快也十分纯粹
    最低な存在です
    是糟糕无比的存在
    古今東西見落とさないで
    无论古今东西都不可遗漏
    恋をしたような 眩暈に溺れそうな
    仿佛坠入了爱河 似要沉溺在眩晕中
    息巻くように吠えた
    如同怒火冲冠一般大声吼叫
    最後くらい声をあげてくれ
    至少在最后扬声大喊吧
    まだやれるかい この体じゃ
    是否还能继续下去 这副身躯
    死に場所も選べないようだ
    恐怕连要在哪里死去也无法选择
    君の才能なんて
    我才不在乎
    知ったこっちゃないね
    你有什么才能
    もう放っといてくれないか
    别再来管我了好吗
    この旗は折れずにいる
    这根旗帜还没有折断
    本当はただずっと
    其实一直以来
    認めてほしくって
    只是希望得到认可而已

    修羅の炎に身を焼かれた為
    因为修罗之火灼烧了身体
    再起不能な僕を囲んでは
    而无法再站起的我被围在中间
    よい子のみんな
    当做反面教材告诫
    真似をしてはいけないと処された
    好孩子们不可以学他哦
    ああ そうだ 馬鹿な奴ばっか
    啊 没错 到处都是笨蛋
    くだらない正義感さえ
    连无聊的正义感
    振りかざせば
    也是一旦主张起来
    もう戻れない くたばれやしない
    就无法再回头 永无止息
    嘲笑う道化 秀才の眼
    嘲笑的小丑 才华卓越之人的眼睛
    ただ想いを飲み込めば
    只要将想法压抑下去就好
    段々声が遠く離れていく
    声音逐步渐行渐远
    その期待も 理想さえも
    你的期待 甚至理想
    君が未だ呪いになっている
    都快要化作无形的诅咒
    だから世界の果てに
    因此即使跌落进
    落っこちてしまっても
    世界的尽头
    僕の目はまだ死なずにいる
    我的眼睛也不会就此死去
    今までもずっと
    永远怀念至今的一切
    これからもイメージして
    畅想从今往后的一切
    ああ 将来は明るい未来に
    啊 愿将来
    なりますよう
    可以光芒万丈
    君との約束は
    尽管与你的约定
    果たせそうにないけど
    似乎难以实现
    言葉は息をするように
    话语好似会呼吸一般
    願いを繋いでいく
    将心愿一一相连
    ごめんね パパ ママ
    抱歉 爸爸 妈妈
    理想になれなくて
    我无法成为你们理想中的样子
    今ならまだきっと
    现在一定
    言えるような気がして
    能够勇敢直言