• 標題:ファミリア
  • 歌手:D-51
  • 專輯:STAR
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:ja;en||zh-Hans
  • 注釋:
  • 上載者:寒Winter
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    D-51 - ファミリア
    ファミリア
    家族
    限りある出会いの中で人生の一部の人
    在有限的人生中邂逅的一部分人
    携帯の着信履歴をいつも埋めてくれる人
    总是出现在手机来电记录里的人
    時に喧嘩して離れたり でもいつの間にかそばにいたり
    虽然有时会起争执 耽不知不觉就会陪伴在你身旁
    何かあるとすぐ駆けつけてくれる人よ
    一但有需要就立即赶来的人
    理由もなく孤独だと思うには
    虽毫无理由的感到孤独万分
    ひとりじゃないと感じるために
    却不然我感到我是孑然的
    あなたがくれた気持ち
    那是你所给予我的感受
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... Thank you for your love.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 感谢你们所给予我的爱
    ちっぽけでも卑怯者でも
    无论多么渺小又或卑鄙
    僕のことを愛してくれる
    都会一样爱着我
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... I love you so much.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 我深深爱着你们
    いつも背中を押してくれるよ
    总是在身后鼓舞着我
    温かい声
    用着温柔的声音
    くだらない話でさえ笑い合ってくれる人
    就算无聊的话也能为此捧腹大笑的人
    まるで自分のことのように幸せを感じる人
    像自己那样却感到无比幸福的人
    できれば僕より先に死んでほしくない人ばかりだけど
    若可以的话他们比不要比我先死去 虽然那样的人有很多
    决して僕が先に死んじゃいけない人もいる
    但不能比我早死的人也有着
    どうしてもっと素直になって
    难道就不能坦率地
    言わなきゃいけないこと言えないんだろう
    说出那些终将要诉说的话呢
    身振りや手振りじゃ伝えきれない
    只靠着身体和手势是永远传达不了的
    言叶が生まれた意味を知るよ
    我终于懂了为何要诞生语言了
    「愛してる」「ありがとう」
    「爱你」「谢谢你」
    なかなか伝えきれないけれど
    虽然总难以表述
    やっぱり伝えなきゃいけないんだ
    但果然不说出来终是行不通的
    今届けたい歌があるんだ
    如今有首想唱给你们的风
    触れなくても見えなくても離れてても
    即使无法触碰、望不见彼此甚至道别
    何よりも強く何よりも濃い固く結び合った絆
    比任何都要黏结 比任何都要深厚的羁绊会紧紧牵挂着你我
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... Thank you for your love.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 感谢你们所给予我的爱
    ちっぽけでも卑怯者でも 僕のことを爱してくれる
    无论多么渺小又或卑鄙 都会一样爱着我
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... I love you so much.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 我 深深爱着你们
    いつも背中を押してくれるよ
    总是在身后鼓舞着我
    温かい声
    用着温柔的声音
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... Thank you for your love.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 感谢你们所给予我的爱
    どんな時も味方になって
    无论何时都坚守在我这边
    僕のことを信じてくれる
    一直深深信赖着我
    Mother, Father, Brother, Sister and All of my friends... I love you so much.
    母亲,父亲,兄弟,姐妹和我身旁的挚友们...... 我深深爱着你们
    いつも心に響いているよ
    总在心绪中回荡着
    温かい声
    你们温柔的嗓音
    出会ってくれて
    能和你们相遇
    ありがとう
    真心感谢