• 標題:Ana
  • 歌手:lia
  • 專輯:CLANNAD Original SoundTrack
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:中文附
  • 上載者:Kissit
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    「Ana」
    TV动画『Clannad』第9话IN
    《动感新势力Anime New Power》2008年2月歌曲精选辑「令节」File.9

    The place changes and goes【这片土地 沧桑变幻】
    Like a wind, like clouds【如风舞动 似云流转】
    Like the traces of the heart【恍若心之轨迹】
    no halt at the places【没有一刻停息】
    The place is so far away, be far apart【这片土地 是如此遥远】
    people's hand does not reach【人们伸手难及】
    so merely has the worship【心中仅存对未知的景仰】
    The place is a lofty lord【这片土地 正如崇高的神祉】
    can't meet nobody put on【负载于所有生命之上】
    We will lose the place【我们将失去它】
    so lofty which changes【任它高傲地俯视一切】
    Not all were desired【即使万事不尽人意】
    However,we're never sad【我们也不会悲伤哀叹】
    Still, there is still the place【这片土地一切如旧】
    far away, far away【仍然遥不可及】
    The wind blows through the place【清风徐来】
    an endless,with all【永无止息】
    Like the ripple float on the water【似水波荡漾】
    It blows as it goes【任其流动飘扬】
    The place is no make at all【无人能使它改变】
    Nothing is shown【万物踪迹俱灭】
    Like the sand clasped by hand【若手心紧握的银沙】
    It falls vainly【悄然滑落逝去】
    The place is a profound lord【这片土地 神秘幽远】
    and wear the vain faint light【为晨曦之光紧紧环绕】
    But we will find it in the place【我们定将细寻】
    The hut at which it stands still【其中的某处恬静小居】
    if not concerned with all【如果缺少爱】
    It will maintain that no dye【万物皆会失去耀眼光芒】
    therefore there is still the hut【山间小屋 依旧直立】
    It's lonly,solitary【孤独无依】
    no halt at the wind【伴随着无尽的风】
    it soars to the sky【它飞向广阔苍穹】
    Like the verdure which meets with sunrise【宛若阳光哺育的幼苗】
    It grows up as reborn【它茁壮成长 如获新生】
    The hut has held new one【小屋中迎来新客】
    that's different from all【他与众不同】
    like the sand castle of the children【像童年记忆中的沙堡】
    but realized with the mind【源远流长 永被铭记】
    The person is a vain statue【宛若雕塑 沉默寡言之人】
    wear taciturnity calm【若即若离 似将逝去】
    still,We will know a huge flow【但巨大的洋流将让一切消失】
    It is stopped by nobody【无人可挡】
    Soon,the wind wears the snow cloud【不久那寒风将到来】
    will be dyed to snow-white【为一切换上银装】
    Summer grass will incline【夏草在风中挣扎】
    No sunlight,feebly shade【阳光不再 乱姿影残】
    作词:萩原ゆう Yuu Hagiwara
    作曲:traditional
    编曲:戸越まごめ Magome Togoshi
    歌:Lia
    ---------------------------------Music---------------------------------------
    The place buried in deep snow【这片土地为白雪所没】
    like the collapsing castle【如消逝着的城堡】
    like the head of the shade【似阴影之首】
    figure will be thrown away【即将被永远抛弃】
    The hut buried in deep【那小屋被深深掩埋】
    It sinks in to the flood【沉没于浩荡大流中】
    and The "not dyeing" is dyed out【灰暗的过往也被染上五彩】
    and waits for a oppose one【等待着 新的一切】
    Even if all are healed【即使所有的伤痛都愈合】
    be gonna no return【即使曾经的存在都化为乌有】
    there is still the place【这片土地仍将存在】
    far away .far away【仍然遥不可及】
    ---------------------------------Ending--------------------------------------
    ---------------------------------End------------------------------------------