• 標題:モーメント
  • 歌手:KEI(絵師じゃないKEI)
  • 專輯:ECHO ECHO ME
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    モーメント/Moment

    作詞:KEI
    作曲:KEI
    編曲:KEI
    唄:初音ミク

    ありふれた街のすみっこ/平淡無奇的街角一隅
    名前の無い僕らはきっと/沒有名字的我們一定
    気付かれず傷つかないように/既不引人注意也不會被傷害
    同じ早さで歩いていくのさ/以同樣的速度邁開了步伐
    見え透いた場所からスタート/自一目了然的場所開始
    どこにでもあるような末路/是彷彿隨處可見的死路
    目を逸らしても立ち尽くしていた/就算移開了目光依然佇立不動著
    黄色い線の内側で/於黃色標線的內側
    またひとつ刻まれた/又再度刻印下了一道
    針の裏でほら/看哪就在細針的背面
    誰が見るでもなく/雖然並沒有人看著
    それは息をしていた/但那的確正呼吸著
    軋みながら 歪みながら/雖然咬合 卻又扭曲
    回る歯車のひとつでも/儘管只有一個
    それらは今 重なり合い/那些旋轉的齒輪如今 開始重合
    何かを動かしていける/似乎將要推動什麼東西
    次の一秒を刻むため/為了刻印接下來的一秒
    昨日見た夢の続きを/昨晚所見之夢境的延續
    明日もまた見れるだろうか/明天是否還能夠看到呢
    そんなこと考えていたら/思考著那樣的事情之時
    見失ったものばかりさ/因而失去了許多的事物
    ...music...
    悲しい記憶と 不安な未来に/對悲傷的記憶 與不安的未來
    怯えて今日も逃げ惑うけど/感到恐懼今天依然想逃卻裹足不前
    並んだ二つの力で針を/因並列的兩股力量
    回していけるから/使指針迴轉前進著
    僕らは今 重なり合い/我們這些齒輪如今 開始重合
    壊れ果てて 取り替えられ/終於損壞 而遭到替換
    いずれ捨てられるとしても/即使總有被捨棄的一天
    それでもまだ手を取り合い/依然彼此手牽繫著手
    昨日も明日でもない/不是昨天也不是明日
    ただこの瞬間に/僅僅只是在這個瞬間
    -END-