請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。
星空 私を 包んで/星空 將我 包圍
行きたい ここから どこか遠くへ/想要從這裡出發 前往那
まだ 知らない場所/未知的遠方 尚未知曉的地方
風に ふわり ゆられ/風兒 吹拂著 搖曳著
CLOSE 2U
作詞/作曲/編曲:ノア(Noah)
唄:初音ミク
翻譯:Cilde Jeiz Ulin
by:CHHKKE
本棚の2段目の/從書架的第二層
右から5番目の本に/右邊數來的第五本書
そっと 触れる/輕輕的 觸摸它
秘密の呪文2回 呟けば/再低聲將秘密的咒文 複頌兩遍的話
そこはもう知らない場所/馬上就會身處在陌生的場所唷
まっすぐに広がってる草原を/若是全速地穿越過眼前那一整片
全速力 駆け抜けたら/寬廣無際的 草原的話
高い丘から/來到的稍高小丘上
遠い海まで見渡せる/可以看見遠方的大海呢
あなたと 一緒に 行きたい/想要與你 一同前往 那個
ここではない どこか遠くへ/並非此處的 未知的遠方
今夜は 会えるのかな/今晚 能不能見到你呢
月が ぽわり 照らす/明月 微微地 照亮著我
透明な淡い桜色の/將有著透明中帶著些淡淡櫻色的
瞳の色した子猫を胸に/雙眼的小貓懷抱在胸前
大きな螺旋階段を降りる/走下了寬大的螺旋階梯
あの湖見たくて/想仔細欣賞那湖泊的美景
緑の森 散歩しながら/在蔥鬱的樹林裡 悠閒散步著
ストーンサークル通れば/若是穿過那圈環狀列石的話
光りに溢れてる/在滿溢而出的光輝後
そこはもう妖精の国/馬上就會身處在妖精的國度唷
あなたと 眺めた 星空/與你一同 仰望的 星空
いつか あの彼方へ 行きたい/總有一天 想要朝著 那彼端而去
ドレスなんて脱ぎ捨て/將絆手絆腳的禮服什麼的脫去
この手 つなぎ 共に…/把這雙手 牽起 一同地…
-END-