• 標題:God Bless You
  • 歌手:Girls Dead Monster starring marina
  • 專輯:Last Song
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    「God Bless You」
    作词∶麻枝准
    作曲∶麻枝准
    歌∶Girls Dead Monster STARRING marina
    笑うことも柄じゃなくて〖不懂如何跟别人说笑〗
    澄みまして闻いてた〖只好静心倾听〗
    頬杖をついて 午后の喧噪〖用手托腮 下午的喧闹中〗
    ゆっくりと近づいて消え〖缓缓接近然后消失〗
    重なる波纹のような人たちを〖我一直在注视着那宛如〗
    ずっと见てきた〖层层波纹的人群〗
    少しでも伝わったら〖点滴也好传达到的话〗
    ここに居る意味が作れる〖就能得出在这里的意义〗
    外は雨 教室で曲を书いてた〖室外下雨 我在教室里写着曲〗
    笑ってさ 泣き叫んでさ ゆけ谁も〖尽情笑吧 尽情哭吧 谁也一样〗
    ここで今それを呗うから〖因为这里正如此歌唱着〗
    楽しそうに上手く笑ってよ〖快乐地好好笑一个吧〗
    続きが出てこない〖之后却写不下去〗
    外はもう晴れたけど〖虽然室外已经天晴〗
    あたしはここに居る〖我却依然在这里〗
    だんだん见惯れてきた日々〖开始逐渐习惯的日子〗
    駆けていく仲间〖随同的伙伴〗
    転んではみんなに笑われている〖不小心跌倒却被大家取笑〗
    呆れるほどに平穏で〖和平到令人无语〗
    生き急いだ过去に〖对于生活急迫的过去〗
    きっと疲れてた ずっと休んでたい〖一定疲倦万分了 一直都想休息〗
    このままも悪くない〖这样下去也不坏〗
    でもそれじゃ何も成せはしない〖可是那样的话只会一事无成〗
    意味のある生活に変えてみせたい〖真想让其变成有意义的生活〗
    笑ってさ 泣き叫んでさ ゆけあたしも〖尽情笑吧 尽情哭吧 我也一样〗
    ここで今叫んでいるから〖因为这里正如此喊着〗
    どんなふうに感情零したら〖该怎样流露出感情〗
    ここから消えられる〖才能在此消失〗
    どんあふうに许したら〖要如何原谅〗
    あの日々を爱せる〖才能爱上那些日子〗
    「强くなれると思う ふたりだったら」〖「心想两人的话就能变得坚强」〗
    そんな言叶が弱い 谁もひとりだ〖那种话太脆弱了 谁都是一个人〗
    秋の刺すような风が本当に痛い〖秋天刺心的风真的让人疼痛〗
    歩き始めた足がもう前へ出ない〖迈出步伐的双脚已无法前行〗
    ありがとうを言わない〖不说感谢的话语〗
    そんな强さが欲しい〖希望有那份坚强〗
    何も言わずにゆく术〖一话不说的方法〗
    いつか身につける〖迟早让自己领会〗
    ここから歩き出す すべての魂に〖从这里开始发出 向一切灵魂〗
    神の祝福よあれ〖注入神的祝福〗
    God bless You〖愿神保佑你〗
    笑ってさ 泣き叫んでさ ゆく时に〖尽情笑吧 尽情哭吧 时光流逝〗
    ひとりだけ立ちつくしていた〖只剩我一个人驻足不前〗
    ひとりだけもう少しだけ泣こう 笑おう〖让我一个人在稍微哭哭 笑笑吧〗
    あの日とはまた违う日々へ〖那天又与我分离到别处去了〗