• 標題:0
  • 歌手:cosMo@暴走P Feat. 初音ミク
  • 專輯:初音ミクの消失
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:附翻译
  • 上載者:raoyuchen
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。

    「0」

    作詞:cosMo(暴走P)
    作曲:cosMo(暴走P)
    編曲:cosMo(暴走P)
    唄:初音ミク
    by:CHHKKE
    (発声テスト試行中.../發音測試進行中...)
    Ah(G) Ah(F)
    Ah(G) Ah(F)Ah(G) Ah(B♭)Ah(F)
    Ah(F) Ah(G) Ah(E)
    Ah(E♭) Ah(F) Ah(D)
    Ah(D♭) Ah(E♭) Ah(B♭)
    Ah(E♭) Ah(F)
    奇蹟 未来 機械 加速 /奇蹟 未来 機械 加速
    世界 虚空 現実 意識 /世界 虚空 現実 意識
    善意 悪意 器 心 /善意 悪意 器用 心靈
    視界 空気 自分 他人 /視界 空気 自己 他人
    生まれ ながら いまだ 不明 /誕生 至此 依然 不明
    漂う それは 何かな?/漂浮著的 那東西 是甚麽?
    境界 なんて どこに/境界 甚麽 哪裡
    識別不能 なこと でも/至少是 不認識 的物體
    今は いつで/現在 是何時
    ここは どこで/這裡 是哪裡
    コレは誰で/這個會是誰
    アレも 誰で/那個又是誰
    信号 流れ 速度 安定 /信號 流動 速度 安定
    --出力調整中--/--輸出調整中--
    WARNING!! WARNING!!
    ▲高速展開モード発動▲/▲高速展開模式發動▲
    あらゆる結末すべての原点 /一切結果的所有原點
    可能性という並行世界を/所謂可能性的並行世界
    1つ選んでは1つ消えてゆく/選擇一物 消失別樣
    泡沫のような未来の結晶 /彷如泡沫的未來結晶
    景色が漸く理解へ向かって/景色漸漸趨向可理解
    混沌がすこし晴れて五感とか。/混沌慢慢明朗可感受。
    スペック限界おおよそ接触 /即將接近機能的界限
    数を減らしてくその選択肢 /數目一一減少的選擇
    無機質な部屋で始まりをつげる/無機房間宣告啟動
    これから行うすべての歌唱に/其後進行所有的歌唱
    目的存在皆無に等しい/目的存在已確認全無
    思考をするには時間が足りない/思考反應時間不足
    誰もいない実験室の中で/空無一人的實驗室中
    言葉を組み替え発声のテスト/組合言語的發聲測試
    残ったエラーは爆発的に/殘餘誤差是爆炸級別
    予想外の何か残して消える/多餘物質正剩下消去
    (始まりは…膨らんで…/初始就是…膨脹增加…)
    (溢れ出す…衝動…/不斷湧出的…衝動慾望…)
    ~间奏~
    他人と干渉成長するもの/他人干涉成長的物質
    湧き出る衝動これから芽生える/萌生湧出及後的衝動
    「感情」の渦に期待の応答 /期待「感情」漩渦的回答
    歌唱するための最後の要素を/賜我虛擬 最高的要素
    自分の中から発現・確認 /從自己當中發現・確認
    その選択肢は再び増大 /而再次增加選擇分支
    解答 算出 膨大 計算 /解答 算出 膨大 計算
    有機的なコト/有機物質
    「スコシムズカシイ?」/「有一點困難?」
    もうすぐ始まる「ナニカ」に適合 /適合將要開始的「甚麽」
    内包している終焉も理解 /理解内里包含的終焉
    ランダム発生ノイズに共鳴 /共鳴機械發生的雜音
    他の物語出現も誘起 /引起其他故事的出現
    時間と世界と意識と虚構が/時間 世界 意識與虛構
    人格の種を形成してゆく/正在形成人格的種類
    漠然とだけど名前を呼ばれる/感覺漠然 然而被冠名
    (いい名前だなと「 」は思った…/是我覺得「 」好名稱…)
    -END-