• 標題:Parallel Hearts
  • 歌手:FictionJunction
  • 專輯:Parallel Hearts
  • 卡拉OK評級:1★
  • 語言:
  • 注釋:中日对照
  • 上載者:lvxing8686
  • 文本歌詞:

    請使用功能強大的AutoLyric軟體來自動搜索和下載LRC歌詞。


    僕等(ぼくら)は未来(みらい)を変(か)える力(ちから)を〖我们对于能够改变未来的力量〗
    夢(ゆめ)に見(み)てた〖一直在梦寐以求〗
    Parallel Hearts〖平行之心〗
    TVアニメ「Pandora Hearts」オープニングテーマ〖TV動画「潘朵拉之心」片頭曲〗
    作詞:梶浦由記/作曲:梶浦由記/編曲:梶浦由記
    歌:FictionJunction
    歌曲/中文翻译収録:动感新势力vol.76「季夏」
    ノイズの中(なか)聞(き)こえて来(き)た君(きみ)の泣(な)き声(ごえ)〖从周遭喧嚣之中 渐渐传来你的哭泣〗
    笑(わら)っていた僕(ぼく)の弱(よわ)さを暴(あば)いた〖让原本欢笑的我 暴露出所有的软弱〗
    君(きみ)の行(ゆ)く道(みち)は君(きみ)にしか分(わ)からない〖你将走上的道路 唯有你自己才知晓〗
    違(ちが)う空(そら)追(お)いかけて〖我们追逐的是不同的天空〗
    僕等(ぼくら)は未来(みらい)へ向(む)かう勇気(ゆうき)を〖我们对于能够直面未来的勇气〗
    欲(ほ)しがって過去(かこ)に迷(まよ)う〖苦寻不获而迷失于过去〗
    君(きみ)が笑(わら)うほんとうの 現在(いま)へ還(かえ)り付(つ)くまで〖直至回归 让你重拾欢笑的真正现在〗
    君(きみ)の事(こと)を知(し)りたいと思(おも)って初(はじ)めて〖自从我想要了解 更多关于你的事情〗
    寄(よ)り添(そ)えない心(こころ)の距離(きょり)に怯(おび)えた〖我才开始害怕 与你的心之间的距离〗
    分(わ)かり合(あ)えないと分(わ)かったそれだけで〖只因为终于理解 我们难以理解彼此〗
    二人(ふたり)が始(はじ)まって行(ゆ)く〖两个人的命运就开始转动〗
    涙(なみだ)も痛(いた)みも全(すべ)て抱(だ)きしめてあげたいけど〖虽然我多想抱紧 你所有泪水与伤痛〗
    走(はし)れば走(はし)るほど遠(とお)くなる気(き)がして不安(ふあん)になる〖可是渐行渐远的感觉 让我迷茫不安〗
    何処(どこ)まで行(ゆ)けばいいの……〖我到底应该走向何方……〗
    ノイズの中(なか)聞(き)こえて来(く)る君(きみ)の歌声(うたごえ)〖从周遭喧嚣之中 渐渐传来你的歌声〗
    失(な)くしていた僕(ぼく)の姿(すがた)が今(いま)見(み)えるよ〖让我终于看见 自己失落已久的身影〗
    一人(ひとり)で行(ゆ)く筈(はず)だった未来(みらい)を〖原本注定要我独自走向的未来〗
    変(か)える力(ちから)を下(くだ)さい〖请赐予我力量将它更改〗
    君(きみ)が笑(わら)うそれだけで 高(たか)く飛(と)べる〖只因为有你的欢笑 我就能飞得更高〗
    僕等(ぼくら)は心(こころ)を繋(つな)ぐ勇気(ゆうき)を〖我们对于能够萦系心灵的勇气〗
    欲(ほ)しがって愛(あい)に迷(まよ)う〖苦寻不获而迷失于爱情〗
    君(きみ)と笑(わら)うほんとうの 僕(ぼく)に還(かえ)り付(つ)くまで〖直至回归 与你重拾欢笑的真正自己〗
    終わり