• 标题:おまじない
  • 歌手:和ぬか
  • 专辑:おまじない
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    おまじない - 和ぬか
    词:和ぬか
    曲:和ぬか
    编曲:100回嘔吐/和ぬか
    制作人:Nyonz Tanaka
    バーバルバーバル
    Verbal verbal
    ノンノンバーバルバ
    Non non-verbalve
    ローメラビアン ハローアラビアン
    Ro-mehrabian hello-arabian
    ローメラビアン
    Ro-mehrabian
    意味なんて意味ないの
    真要说意义也毫无意义
    まじないを唱えるだけ
    其实不过是在念咒而已
    僕はただ君のことを
    我也只是希望
    もっともっと知ってたいだけ
    能对你有更深入的了解
    気になるわ
    感到愈发上心
    嬉しいとき顔に出るわ
    开心时便会显现在脸上
    悲しいとき顔に出るわ
    悲伤时根本藏不住表情
    嘘つくとき顔に出るわ
    撒谎时的模样一览无遗
    そんな君が大好きだ
    我好喜欢那样的你
    真のラブによって
    一切皆是源于这份真爱
    目と目が合うと
    仿佛视线交汇后
    ほんとの君に出会えるようだ
    就能够邂逅那个真正的你
    分かり合えるまじないを
    将能让我们相互理解的咒语
    さぁ言ってみよう
    试着念出口来吧
    聴くと見ると話す中で
    在聆听 观察与交谈中选择吧
    大切なものはどれ
    到底哪个才是最重要的呢
    言葉なんて無くても
    就算从不曾交谈过
    好きになっていくのなぜ
    为何我仍会为你而倾心
    気になるわ
    感到愈发在意
    笑いながら叱ってるわ
    带着笑容也能发出斥责
    泣きながら褒めているわ
    就算落泪也不会吝惜褒奖
    やっぱ全て顔に出るわ
    果然会将一切表现在脸上
    そんな君が愛しいな
    那样的你着实惹人爱怜
    文字より声
    话语更胜文字
    声より「会う」が
    与话语相比 一句“要见你”
    一番良いな
    却是更胜一筹
    恋する理由
    多希望你我两人
    分かり合えて良かったわ
    能知晓彼此坠入爱河的理由
    僕らは深く通じ合っていく
    我们已变得愈发心有灵犀
    唱えるだけで通じ合っていく
    只要默念咒语就能心意相通
    次第に大切なことに気づく
    逐渐意识到什么才最重要
    言葉なんていらないわ
    就连话语都变得多余
    この世の秘密言い辛くなっていく
    这个世界的秘密已愈发难以启齿
    からこそ僕は真実歌っていく
    正因如此我才会将事实歌唱
    次第に君と愛を分かち合う
    逐渐与你共享这份美好的爱
    それが僕の生きがいだ
    那便是我的生存意义
    ノンノンバーバル
    Non non-verbal