• 标题:生命体
  • 歌手:星野源 (ほしの げん)
  • 专辑:生命体
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    生命体 - 星野源 (ほしの げん)
    词:星野源
    曲:星野源
    编曲:星野源
    気が付けば 競ってるの
    回过神来 发现已身陷竞争的旋涡
    勝て 走れと
    他们说“要为了必胜而全力奔跑”
    選べぬ乗り物を抱え
    自己无法选择交通工具 却被迫肩负重担
    君の為と引かれた
    他们说“你要沿着这条
    線路 進めと
    为了你而划下的线路前进”
    笑う 何言ってんの
    真好笑 你在胡说什么呢
    はて 気づくと
    如今我终于意识到
    選ぶのは生き様と地平
    我能够选择的只有生活方式和自我眼界
    君の胸が描いた
    沿着你心中描绘的跑道
    走路 飛び立て荒野
    展翅起飞 奔向荒野
    踊るように
    随心所欲 纵情起舞

    風に肌が混ざり溶けてく
    肌肤融入轻风
    境目は消える
    仿佛打破分界 浑然一体
    風に旗が踊り揺れてる
    旗帜随风飞扬起舞
    “1”を超えた先
    超越名为“1”的终点
    あなたは確かにここにいる
    你的确在那前方等待着我
    生きて謳う
    讴歌生机 洋溢活力
    無自由な運命も
    遭受禁锢的命运
    愛と 変えるの
    也得以用爱来改变
    自我の糸 解ける場所へ
    挣脱自负的束缚 迈向前方
    一度きりを泳いだ
    沿着仅此一次单向通行的航路
    航路 裏切れ評価
    竭力挣扎滑行 颠覆旁人看法
    化けるように
    为了让自己重焕新生
    風に歌が混ざり溶けてく
    旋律融入轻风
    嘲りは消える
    湮没他人的嘲讽声
    風に髪が踊り揺れてる
    发丝随风飞扬起舞
    意思を超えた先
    超越目标的前方
    あなたは確かにここにいる
    你的确在那里等待着我
    命は足掻く
    生命因拼搏而精彩
    死ぬな 研ぎ澄ませ
    “别放弃” “磨炼意志”
    行け 走れ
    “出发吧” “跑起来”
    そして つづく
    于是蓬勃活力 如此生生不息