• 标题:JL005便で ~Flight JL005~ (B747-246 Mix by Yoshinori Sunahara)
  • 歌手:椎名林檎 (しいな りんご);砂原良徳 (Sunaharayoshinori)
  • 专辑:百薬の長
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:en||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    JL005便で ~Flight JL005~ (B747-246 Mix by Yoshinori Sunahara) - 椎名林檎 (しいな りんご)/砂原良徳 (Sunaharayoshinori)
    Lyrics by:椎名林檎
    Composed by:椎名林檎

    What are you afraid of
    你在害怕什么
    You say that you feel so
    你说你感觉如此
    Feel so alive
    感觉如此充满活力
    That's a good thing no
    这是件好事 不是吗
    They've gotten so real
    它们现在如此真实
    Those things that you feel
    那些你感觉到的事物
    But progress is good no
    有所进展是件好事 不是吗
    What is it you're doubting
    你在怀疑什么
    You know I just found you
    你知道我才刚刚找到你
    Here suddenly
    就在此处 突然找到你
    You're asking me if you
    你问我 你是否
    Can love me more
    可以再多爱我一些
    But onward we move up
    我们的感情不断向前发展
    Don't think I don't know that time had come to rest
    我没有意识到 已经到了停下休息的时候
    All of last night the world was just us
    昨夜 全世界只剩下你我二人
    Block by block the rain had let up
    大雨渐渐平息
    The city stopped and seemed to die
    城市停止运转 仿佛死了一般
    And so right then it was like we'd done the same
    就在那时 我们做了同样的事
    Feeling like ghosts like death had no end
    就像鬼魂 就像死亡 无休无止
    Drifting slow we can't go back now it felt so good
    慢慢漂流 我们无法回头 现在我感觉很好
    But we were young too young
    但那时我们太过年轻
    I've got to find somewhere
    我要找到一个地方
    No pocket of air can
    那里没有一丝空气
    Hide you away
    你无处藏身
    They never did exist
    这样的地方从未存在
    Wherever I fly to
    无论我飞往何处
    I know that the perfect
    我都知道
    Nest is a lie
    完美的窝巢只是一个谎言
    However we move up
    无论我们多么努力
    Don't think I don't know no weather could upset
    我没有意识到 天气也会令我心烦
    All of last night this world was a nest
    昨晚 世界就是一个巢穴 充满谎言
    None of us were starving but we
    我们并不饥饿 但我们
    Just turned our hearts to you and I
    还是把心交给对方
    Oh why then there could we not have stopped to think
    为何彼时彼地我们不能停下来想一想
    Something gained is another thing lost
    得到了什么 就注定要失去什么
    Stopped our hearts and stopped our lives from all drifting off
    我们的心 我们的生活不再四处漂流
    'Cause we were young too young
    皆因我们那时太过年轻
    It's why I mutter my mind
    这就是我喃喃自语的原因
    I don't know
    我不知道
    I don't know how to hide you
    我不知道如何藏起对你的思念
    And you do it all the time
    而你总出现在我面前
    Why won't time stand still
    为何时间不能停下脚步
    I know I know it when you feel that your life
    我知道 你感觉你的生活
    Fires too fast the sounds are too bright
    前进太快 声音仿佛要把你震聋
    Colors loud it's like a sign that it's dangerous but we were young
    色彩太过鲜艳 这是危险的标志 但我们太过年轻
    I think you should know I'm floating all alone
    你想你应该已经知道 现在我独自一人继续漂流
    Drifting wondering when you'll come back home
    漂流着 想着你何时能回家
    But oh we just can't come apart 'cause when we met
    但我们无法忍受分开的痛苦 因为我们遇见时
    Then we were young too young
    我们还太过年轻