• 标题:摩擦係数
  • 歌手:櫻坂46
  • 专辑:摩擦係数
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:ja||zh-Hans
  • 注释:
  • 上传者:
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    摩擦係数 - 櫻坂46
    词:秋元康
    曲:家原正樹/Giz'Mo(from Jam9)
    编曲:家原正樹
    大人になるってのは
    所谓张大成熟
    丸くなるってことだろう?
    就是要学会圆滑吧?
    真剣にぶつかってたって
    即使顶撞较真
    理解されはしない
    也并不会得到理解
    上手に他人との距離を取れと
    和他人之间保持适当的距离
    優等生は皆 勝ち組は今
    所有优等生 如今作为胜利者
    わかったような口を利く
    都是一副懂得一切的口气
    そんなふうに僕は
    我没有办法
    感情抑えられない
    像那样压抑感情
    自分飼い慣らすことしたら
    若是要驯服自己
    僕じゃなくなる
    我就会失去自我
    「愚か者め どうしたって
    “真愚蠢 无论你怎么做
    ただ損をするだけだって」
    也只会让自己蒙受损失”
    何を我慢するんだ?
    到底在忍耐什么呢?
    そう 黙るってのは敗北だ
    没错 沉默就是败北
    言いたいことを言ってやれ
    想说什么就要说出来
    「ただじっと睨んでたって」
    “就算一个劲儿瞪着眼”
    何も伝わらない
    也什么都无法传达
    そう ムカついてるならムカついて
    没错 生气了就是生气了
    むしろそのまま不機嫌に
    不如就坦白地不愉快地
    「さあ 自分晒すしかない」
    “来吧 只能展露自己了”
    殴るよりも殴られろ
    与其出手伤人不如承受伤害

    言葉を飲み込むのは
    咽下想说的话
    絶対 体によくないんだ
    绝对 对身体有害
    胸のどこかにつっかえて
    反涌上胸腔之中
    ムカムカしてくるよ
    感到怒火中烧
    言いたいことは
    想说的那些话
    消えてなくならない
    并不会消失
    刺さっている棘 自己嫌悪だけ
    扎在心中的棘刺 只剩自我厌恶
    唾を吐き捨て立ち直るか
    吐口唾沫重新站起来吧
    もう体裁なんか
    形式体统什么的
    どうだって構わない
    怎样都没关系
    誰も見ちゃいないよ
    谁都没有在看
    自分のことで手一杯
    光顾着自己都够忙的了
    「誰にとってカッコ悪い?
    “在别人看来会很逊?
    自意識過剰って笑われるぜ」
    那么自我意识过剩真好笑”
    好きにさせてもらおう
    让我我行我素吧
    ほら 逃げないってのは始まりだ
    看吧 不逃避就是开始
    面と向かって言いなよ
    面对面说出来吧
    「背中見せちゃ 撃たれるだろう」
    “如果露出后背 就会被攻击吧”
    臆病者って
    被喊成胆小鬼
    ほら 怒りは生きてる証だ
    看吧 愤怒就是活着的证明
    縛られる社会のロープ
    把束缚在身上的社会的绳索
    「さあ 引きちぎって自由になれ」
    “来吧 撕碎后获得自由吧”
    顔近づけてどうするのか?
    为什么要把脸靠这么近?
    このままで the endか
    就这样 要结束了吗
    ぶつかり合って
    我们只能相互碰撞
    わかり合うしかないんだ
    然后再相互理解
    悪いけど ほっとけない
    很抱歉 但我放不下
    もっともっと
    就不能
    熱くなっちゃいけないか?
    更加更加灼热一些吗?
    摩擦
    摩擦