• 标题:アイドルを咲かせ/偶像绽放
  • 歌手:Mitchie M feat.初音ミク
  • 专辑:
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:翻译附
  • 上传者:守护YUI
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。


    「みんな~ 盛り上がってる~?」/「大家~ 情緒高漲起來了嗎~?」
    「もう1曲歌いますよ~」/「再唱1曲吧~」
    Don't Give Up 
    誓う夢に賭ける/發誓賭上自己的夢想
    届かないなんて言われても/即使會被別人說不會成功
    みんな自分勝手でしょ/也只是大家隨便下定論而已吧
    Hey! Hey! Hey! (Come on)
    Hey! Hey! Hey! (Listen up)
    ヒ~~~~~ウィゴー!!/Here w~~~~~e Go!!
    そんな 才能じゃダメだねと/「僅是 這樣的才能的話可不行的吧」  
    (Wow Wo Wow Wo)
    冷たい言葉にも背を向け/也會被冷言冷語暗地中傷
    どんな ノイズだらけでも/不管是 只得怎樣的雜音也好  
    彼女のソウルは/她的心靈也是 
    汚(けが)せはしない/不會被污染的
    闇の迷路を抜け出せぬ時は/無法從黑暗的迷途之中找到出路的時候
    祈れば聴こえる出口のメロディー/只要祈禱的話就能聽到出口的旋律
    自分だけにできる力 信じて/只有自己才能發揮的力量 相信吧
    (Synchronize Your Ambitions)
    今は 小っちゃいけど/雖然 現在還很細小
    描く本当の姿 見せて/不過我會讓你 看到我想像中的真正姿態
    Hey! Hey! Hey! (One more time)
    Five Times 季節は巡って/Five Times 季節循環不息 
    今では彼女はあすのディーヴァ/現在她就是明日的歌姬
    TV、ブロードキャストじゃ/在TV,廣播節目中
    にこにこキュートな 笑顔が映る/映出可愛動人的 微笑臉容
    ニュー・フォームの歌放つ Generation/表演着新式的歌曲 Generation
    きみの Tube Amp で Distortion/使得你的Tube Amp 變得 Distortion
    シンクをして時代に乗り Get your life!/同步跟上時代 Get your life!
    (21st Century Style Idol)
    Do Bebop 今は フェイクきめる/Do Bebop 現在 決定好要即興演出
    きみの声が空へストリーム/你的聲音就是通往天空的氣流
    Do Bebop 踊る 未知の世界/Do Bebop 起舞吧 未知的世界
    楽しい音に身をゆだねて/委身於歡樂的音樂之中
    自由を掴まえて/緊緊抓住自由吧
    Come on DJ!!!
    ラジオ・ウェーブが奏でる音符は/電波所播出的音符
    ドが FM で レが AM/Do就是FM Re就是AM
    ミとファの間にチューニング/在Mi和Fa之間調整頻道
    ソラシのビジュネルは G.O.D/so ra ti的Vigenere是 G.O.D
    エレキの歌に託し/寄託在電子的音樂中  
    ありがとうは常に伝えたい/時常都想向大家說謝謝
    アイドルを咲かせて/讓這偶像綻放光芒吧
    「また会おうね サンキュ~!」/「還會再見的吧 Thank You~!」
    アイドルを咲かせ/讓這偶像綻放光芒吧
    作詞:Mitchie M
    作曲:Mitchie M
    編曲:Mitchie M
    唄:初音ミク