• 标题:東京テディベア
  • 歌手:Neru feat. 鏡音リン
  • 专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalocluster (ボカロクラスタ) feat. 初音ミク
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    父さん母さん 今までごめん/爸爸媽媽 至今為止麻煩了
    膝を震わせ 親指しゃぶる/哆嗦著膝蓋 咬著大拇指
    兄さん姉さん それじゃあまたね/哥哥姐姐 那麼再見吧
    冴えない靴の 踵潰した/磨損的鞋子 擦破腳後跟

    東京テディベア/東京Teddy bear
    作詞:押入れP
    作曲:押入れP
    編曲:押入れP
    唄:鏡音リン

    見え張ったサイズで 型紙を取る/誇張顯眼的尺寸下剪著紙
    何だっていいのさ 代わりになれば/那麼做成什麼樣才好呢
    愛されたいと 口を零した/念著好想被愛
    もっと丈夫な ハサミで/用更結實的剪刀
    顔を切り取るのさ/剪下這張臉吧
    全智全能の言葉を ほら聞かせてよ/來讓我聽聽全智全能的話語吧
    脳みそ以外 もういらないと/頭腦以外再無需要
    why not, I don't know
    近未来創造 明日の傷創/近未來創造 明天的創傷  
    ただ揺らしてよ/就這樣搖動吧
    縫い目の隙間を埋めておくれ/去埋入介面的縫隙間
    ..music..
    皆さんさよなら 先生お元気で/大家再見了 老師保重啊
    高なった胸に 涎(よだれ)が垂れる/高鳴的胸中 淌下著口水
    正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!/老實人看著什麼? 老實人看著笨蛋呢!
    あー、これじゃまだ足りないよ/啊,這樣還不夠哦
    もっと大きな ミシンで 心貫くのさ/用再大一點的縫紉機 貫穿心臟吧
    近未来創造 明日の傷創/近未來創造 明天的創傷 
    縫い目の隙間を埋めておくれ/去埋入介面的縫隙間
    もう何も無いよ 何も無いよ 引き剥がされて/已經一無所有啊 一無所有啊 被扯下來
    糸屑の 海へと この細胞も/這些細胞也向著線頭的海洋
    そうボクいないよ ボクいないよ 投げ捨てられて/是啊我不在了呢 我不在了呢 被丟棄了
    帰る場所すら何処にも 無いんだよ/就連回去的地方也不存在呢
    存在証明。 あー、shut up ウソだらけの体/存在證明。啊,shut up 充滿謊言的身體
    完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を/好想完成啊 好想瞞騙過 現在將那解答
    変われないの? 飼われたいの?/無法改變嗎?想被飼養嗎?
    何も無い? こんなのボクじゃない!/一無所有嗎?這都不是我!
    縫い目は解けて引き千切れた/鬆開線頭扯成粉碎
    煮え立ったデイズで 命火を裁つ/沸騰的DAYS 裁剪著生命
    誰だっていいのさ 代わりになれば/無論誰都好 來成為替代吧
    終わり