• 标题:ホシノウタ
  • 歌手:とくP
  • 专辑:Arrow of Love
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    ホシノウタ/星星之歌

    作詞:とくP・MARiA
    作曲:とくP
    編曲:とくP
    唄:初音ミクAppend(vivid)

    少し暗くなった 帰り道一人/天漸漸有些沉下 回家路上一個人
    ビルの隙間すり抜け 月が昇る/擦過大樓的縫隙間 月亮升起
    携帯写った あなたを見ては/看著電話上映現的你
    元気でいますか? なんてつぶやいてた/你還好嗎? 這樣輕聲問道
    誰も居ない隣を見て/看著空無一人的身邊  
    行き場を無くした言葉を/將這無人可說的話語
    静かに囁きだす/靜靜低聲細語  
    星たちが想いも 紡いでいくわ/星星們也在編織著思念啊
    君へ届け星の歌/傳遞給你星星的歌  
    朝には消える儚さよ/早晨就會散去的這份飄渺
    胸に残る切なさと/滯留心中的苦悶  
    重なる想いはあなたに届くの?/與重疊的思念傳達給了你嗎?
    真っ暗な砂浜 寝転ぶ2人/漆黑沙灘上 隨意躺下的二人
    指差す星空 線をなぞる/指著天空 描出線條
    つないだ手と手に 温もり宿り/牽緊的雙手中 寄宿著溫暖
    そのまま時を止め 誓いのキスをした/就如那般停止了時間 許下約定之吻
    少しも曇りのない あの日のアナタの言葉は/毫不含糊的那天你的話語
    夜空に浮かんでいる/浮現在夜空中  
    星達よりずっと 輝いてたよ/比星星們更加閃耀呢
    君へ届け星の歌/傳遞給你星星的歌
    浮かんで消える泡沫(うたかた)よ/一閃即逝的泡沫般啊
    耳に残るその声が/殘留耳中的那聲音  
    今夜も私を切なくさせるの/今夜也令我如此無助  
    ..music..
    この星空の下のどこか/在這片星空下的某處  
    同じ月をみてる/看著同一輪月
    想いよ届けと祈るの/祈禱著思念啊請傳達給你
    朝には消える儚さよ/早晨就會散去的這份飄渺
    重なる想いはあなたに/與重疊的思念傳達與你  
    届くなら/若能傳達
    君へ届け星の歌/傳遞給你星星的歌  
    耳に残るその声で/殘留耳中的那聲音  
    もう一度私を包んでください/請再一次來包圍住我
    終わり