• 标题:はるのはるか
  • 歌手:sasakure.UK
  • 专辑:ボーカロイドは終末鳥の夢を見るか?
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附翻译
  • 上传者:raoyuchen
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    はるのはるか

    作詞:ささくれP(sasakure.UK)
    作曲:ささくれP(sasakure.UK)
    唄:初音ミク
    翻譯:Cilde
    by:CHHKKE
    走り出す日々に/忽地察覺到
    流されて気づく/光陰飛逝如梭
    戻らない時/無法返回的時間
    わけも無く笑い/沒有來由的一同歡笑
    泣き合った友は/一同哭泣的朋友們
    戻れない私/無法回頭的我
    それぞれの路を/紛紛走上了
    歩き出した/屬於他們自己的道路
    意味なんて無かったんだ/那表示著不帶任何含義的
    別れが来てしまうこと/離別來訪了
    -私は不器用だから/-我是那麼的笨拙
    うたをうたうことしか/除了唱歌以外
    出来なくて-/什麼也做不到-
    はるの はるか/春日的 遙遠
    かなたの夢は/彼端的夢想
    なぜ 私をこんなに/為何 令我如此的
    悩ますのですか?/感到煩惱呢?
    舞い落ちた/飛舞飄落
    さくらのなみだ/櫻花的淚滴
    私は おとなになる/我 成為了大人
    苦さを知った-/知曉了何謂心苦-
    ...music...
    ちっぽけな私には/渺小的我
    大きな未来がいやで/總對廣大的未來感到反感
    この日が来ること/這是我對於這樣日子的到來
    ちいさく 拒んでた/所做出的 小小抗拒
    「強くいきなさい」と/「你要變的堅強一點啊」
    あなたは私に云った/你對我如此告誡著
    前に進むことが/若是前進能夠
    答えになるならば/成為答案的話
    私は歩こうー/那麼我將會奮力前行-
    かなたの夢を/彼端的夢想
    手に入れることは/是否會有
    できるのでしょうか?/成真的一天呢?
    還る場所/回歸之地
    さくらのすみか/櫻花的居所
    強さを知った-/知曉了何謂堅強-
    かなたの夢に/彼端的夢想
    願いを馳せて今日も/今天也讓旋律化為風兒
    風に乗せる旋律(しらべ)/令心願飛馳奔放
    廻り来る さくらのありか/四季迴返 櫻花的所在
    私は おとに抱かれて/我 被音符擁抱
    いまを聴いた-/聆聽著此時此刻-
    -END-