• 标题:Pure Snow
  • 歌手:佐々木ゆう子
  • 专辑:Pure Snow
  • 卡拉OK评级:1★
  • 语言:
  • 注释:附中文翻译
  • 上传者:gm.gg
  • 文本歌词:

    请使用功能强大的AutoLyric软件来自动搜索和下载LRC歌词。

    Pure Snow
    TVアニメ「火魅子伝」OP
    作詞:佐々木ゆう子、山本英美
    作曲:木根尚登
    編曲:西脇辰弥
    歌: 佐々木ゆう子

    粉雪が舞いおりてきた街で【在这细雪飞舞落下的街道上】
    吐息が白く空にほどけてゆく【呼出的气息也在空中化成白雾】
    あなたのこと思えばどうして?【为什么一想起你】
    こんなに胸が熱くなる【胸口就会如此温暖呢?】
    気がつくといつも人混みの中【回过神时已经在往常的人群之中】
    洋服売場Windowのぞくと【偷偷看向西装店的橱窗】
    買わないのに選んだりしている【明明不买却暗自在心里选着】
    あなたに似合いそうだなんて【“这件很适合你呢”什么的】
    バカみたいだよね【我呐 真像个傻瓜呢】
    今は流行らないね【现在已经不流行了吧】
    友達の恋人と【明明知道是朋友的恋人】
    わかってて好きになって【却还是喜欢上了这种事情】
    しょうがない【有什么办法呢】
    笑われてもいい【想笑就笑吧】
    大切な気持ち【但这是我真切宝贵的感觉】
    Pure Snow Pure Heart
    ふたり出逢った日も 雪が降っていた【两人相遇那天也下着雪】
    恋よりも切なくて 愛よりもウソのない【比起恋爱更让人苦闷 比起爱更不掺谎言】
    運命を感じたの【这就是我的命运吧】
    彼女が话す自慢話を【她在那夸口说着说那的时候】
    おどけながら闻いたりもするけど【虽然我还是边听边笑】
    やっぱり一人になると辛いの【果然一个人会痛苦啊】
    友達の仮面は重たい【戴着假面面对朋友好沉重】
    なんで貴方しか 駄目なんだろうね【为什么不是你就不行呢】
    思うときめちゃくちゃに 自分を壊したくなる【每次想到这个就想狠狠伤害自己】
    そんな時支えてくれるの 一枚の写真【这种时候 一张照片支撑了我】
    あの日もう少しの勇気があれば【那天如果能再拿出一点勇气】
    寒い季節のせいと 飛び込んでいけたはず【说天好冷 然后扑进你的怀里】
    でもなぜかできなかった【但为什么没能做到呢】
    きっと泣たりした事も 悔やまない【就算再怎么哭泣也不会后悔】
    わかりきった強がり 飛び込んでいけたはず【直到你明白 直到能扑进你怀里的那天】
    いつまでも待ってる【无论多久我都会等下去】