Mónica Naranjo - Oyeme
Mónica Naranjo - listen to me
妮卡·娜拉乔 - 请听我说
--autolyric--
MIRANDO AL CIELO BUSCANDO
staring at the sky looking for
仰望着天空寻找
A UN AMIGO PASADO
an old friend
一位失去的故友
QUE SE MARCHó SIN AVISO,
who come without warning
悄无声息的离开了
SE LO LLEVó EL DESTINO.
there went my destiny
也带上了命运
QUE CORTAS ERAN LAS HORAS
how short were the hours
那些时光是如此的短暂
CUANDO EL ESTABA A MI LADO,
when he was in my way
当他在我身边时
Y AHORA SE HACEN ETERNAS,
and now it becomes eternity
现在也都成了永恒
SU CORAZóN SE HA DORMIDO.
his heart has slept
他的心也已经沉睡了
NO ME DIGAS, POR FAVOR,
don ‘t tell me pls
请不要告诉我
QUE NO VUELVO A VERTE,
that i am not going to see u
我不会回到你身边
PUES PARA MI LA VIDA NO ES VIDA
‘cuz to me,the life is no longer life
对于我来说,生命将不再有意义
SI TU NO ESTáS JUNTO A Mí.
if u are not with me
如果没有你的陪伴
OYEME!
listen to me !
请听我说!
RECUERDO AQUELLOSMOMENTOS
i remember the moments
收藏起那些时光
QUE TAN FELICES PASAMOS,
how happy we were together
我们曾一起快乐渡过的时光
EN LOS QUE Tú ME DECíAS :
and that you told me
你曾对我说的一切
"YA JUNTOS TODA LA VIDA".
that we’re be together for the whole life
现在都充满了我的生命
MALDITA SEA LA GRACIA,
Damn it !
可恶的恩赐!
ES MUY INJUSTA LA VIDA.
life is so unfair !
生活是如此的不公平
AHORA SOLA ME QUEDO YO,
now I am alone with myself
现在只留下了我独自一人
SIN RUMBO Y SIN TUS CARICIAS.
without - or your smile
没有方向,没有你的抚爱
UOHHH...
OH, OH, OH, OYEME!
OH, OH, OH, listen to me !
OH, OH, OH, 请听我说!
PUES PARA Mí LA VIDA NO ES VIDA
‘cuz to me,the life is no longer life
对于我来说,生命将不再有意义
SI TU NO ESTáS JUNTO AMí.
if u are not with me
如果没有你的陪伴
ah...
SI TU NO ESTáS JUNTO A Mí. (BIS)
if u are not with me
如果没有你的陪伴
OH, OH, OH, OYEME! (BIS)
OH, OH, OH, listen to me !
OH, OH, OH, 请听我说!
--AutoLyric(奥特歌词) http://www.autolyric.com--