最後の心臓[Vocal : suis(ヨルシカ)] - Mondo Grosso/suis (suis from ヨルシカ)
词:KEI OWADA
曲:KEI OWADA/Shinichi Osawa
透明なまま
想要就这样以透明的存在
揺れていたいんだ
自由肆意地摇摆
右も左も 斜め上もない
不受方向局限 无论左右还是斜上
手に入りそうにないものは
无望拥有的东西
望まない
我从来也不奢望
退屈なくらいがいい
百无聊赖才正合我意
“足るを知る”のさ
要懂得做一个知足的人
What a wonderful world
戦わないwar
没有硝烟的战争
お利口な soldier
遵规守矩的士兵
シーツ包まって
包裹在床单之中
ママに隠した
对妈妈闭口不言
傷口をみせて
让我看看你的伤口吧
もし今日で終わりなら
如果今天就是末日
世界に笑いかけて
也会对世界付以一笑
お互いを注ぎ合うの
让我们相互填补
果てるまで
直至生命的尽头
この手で その目で
用我的双手 用你的双眼
確かめあって
让我们相互确认
壊れず残った
完完整整残留下的
最後の心臓
最后的心脏
すべて見透かして
将所有一切看透
暴いてみせて
暴露于我的眼前
溢れ 震えている愛を
那洋溢而出 战栗不止的爱
痛みにもし
如果痛楚
価値があるなら
也拥有价值
一体誰を 自分を?
到底能够将谁拯救
救えるというの
又是否能自我拯救
Tell me beautiful lies
自分と騙し合い
与自己相互欺瞒
見せかけの cypher
虚有其表的密码
シーツ剥ぎ取って
将床单生生剥下
欲望をみせて
让我看看你的欲望吧
溢れた情熱で
用满溢的热情
めくれた幻想を剥がして
揭开那已然翻篇的幻想
あなたを飲み干したい
想要就此将你一饮而尽
飽きるほど
直至厌倦为止
その手で 涙で
用你的双手 泪水
私に触れて
将我碰触
漏れ出る悲鳴を
那声声漏下的悲鸣
キスで塞いだら
若是能用吻来掩盖
忘れていたくて
想要遗忘一切
押し殺すほど
极力压抑着自己
生まれた意味を思い出す
回想起了最初降临于世的意义